![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-wCSFaiFUSvG9u5G_DO224IQznCfu6aWPp-VQ8ectbVVE64QpHKcsx2IyZa-xsKtftzOSWXRSfN0w1vOaADGoA6IIbZYPASEykjifCcamcpQ4Tkj4ZY24kK52O09Gz0nNVb12AuvUhZ8/s200/spain_flag.png)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYsY2hxX2aFTHQ-bao54VhxZ2XRsy-2XghRIgmbnEC5X_k4_VtYUngzwGjoXwLEKu8OgkJtMkbUVd6r1V-0iA-zTD7w1P5pZomB3ulkWKtgO09UDlSXtb60LNX-RT0YbP5sSBLNEX7UWo/s200/english_flag.png)
Por si todavía existe alguien que no conozca a Bansky, tratándose de un artista gráfico, nada mejor que un vídeo como carta de presentación.
If t still there is someone who does not know Banksy, being a graphic artist, nothing better than a video as presentation.
Transgresor e innovador, no deja que normas o formalismos le limiten a la hora de sorprender en la realización de sus trabajos, Sus obras son arte Pop en estado puro y merecen un sitio de honor en nuestra República.
Transgressive and innovative not let rules or formalities limit him, their works are pure Pop art what deserves him a place of honor in our Republic .
La habilidad para la provocación que tiene este artista le permite despertar conciencias y no dejar a nadie indiferente con sus obras. Arriesgando como pocos artistas se atreverían, logra que sus obras alcancen cotas de reconocimiento inusitadas para cualquier otra artista actual.
There is not doubt of the ability of this artist to wake up consciences and not leave anyone indifferent with his works. Risking as few artists dare, he achieved his works reach unusual levels of recognition for any other contemporary artist .
Sus exposiciones huyen de los convencionalismos de lo que sería una exposición al uso. Su objetivo es crear una atmósfera mediante sus obras que envuelven al espectador y hacen que toda la exposición sea una obra de arte en si misma.
Exhibitions fleeing conventionality of what use would be an exhibition. He aims to create an atmosphere through their works that surround the viewer and make the whole exhibition a work of art in itself .
Y a veces usa elefantes :)
And sometimes uses elephants :)
Gracias a su creciente fama sus instalaciones crecen en tamaño y complejidad. Llegando a crear obras que son autenticas obras de ingeniería.
Thanks to his growing fame his facilities grow up in size and complexity. Creating works that are true works of engineering.
A continuación presentamos el trailer de su película/documental que como la mayoría de sus obras, esconde más de una lectura.
Here there are the trailer of his film / documentary that like most of his works, hides more than one glance.
Al finalizar el documental uno no tiene claro lo que acaba de ver, hasta que punto es real, si nos están tomando el pelo o es que el mundo se ha vuelto loco. Pero seguramente se trata de eso, de que nos hagamos estas preguntas y no permanezcamos indiferentes.
At the end of the documentary , is not clear about what you just saw, to what extent is real, if we are kidding us or that the world has gone mad . But surely it is that, do not remain indifferent .
No hay comentarios:
Publicar un comentario